trung thu
Học thuậtThân thiện
Definition
Noun: 1. Mid-Autumn Festival: A traditional Vietnamese festival celebrated on the 15th day of the 8th lunar month, often associated with children, mooncakes, and lanterns. 2. Mid-Autumn: The period or season around the 15th day of the 8th lunar month.
Usage Examples
- Noun:
- Gia đình tôi sẽ cùng nhau ngắm trăng đêm Trung Thu. (My family will admire the moon together on the Mid-Autumn Festival night.)
- Trung Thu năm nay rơi vào cuối tháng Chín dương lịch. (This year's Mid-Autumn falls in late September of the solar calendar.)
- Không khí Trung Thu tràn ngập khắp các con phố. (The Mid-Autumn atmosphere fills the streets.)
Advanced Usage
- "Tết Trung Thu": The full and more formal name for the Mid-Autumn Festival.
- Tết Trung Thu là một dịp lễ quan trọng trong văn hóa Việt Nam. (The Mid-Autumn Festival is an important occasion in Vietnamese culture.)
- "mùa Trung Thu": The Mid-Autumn season.
- Mùa Trung Thu thường có thời tiết mát mẻ, dễ chịu. (The Mid-Autumn season usually has cool, pleasant weather.)
Variants and Related Words
- Bánh Trung Thu (n): Mooncake; the special pastry eaten during the festival.
- Bánh Trung Thu thường có nhân thập cẩm hoặc đậu xanh. (Mooncakes often have mixed fillings or mung bean paste.)
- Đèn lồng Trung Thu (n): Mid-Autumn lantern.
- Trẻ em rất thích rước đèn lồng Trung Thu. (Children love parading with Mid-Autumn lanterns.)
- Múa lân (n): Lion dance, a common performance during the festival.
- Tiếng trống múa lân rộn ràng khắp khu phố vào dịp Trung Thu. (The sound of lion dance drums echoes throughout the neighborhood during Mid-Autumn.)
Synonyms
- Rằm tháng Tám: The Fifteenth of the Eighth Month (lunar calendar). This is another way to refer to the same date/festival.
- Rằm tháng Tám, trẻ em nào cũng háo hức. (On the Fifteenth of the Eighth Month, every child is excited.)
Related Phrases and Idioms
- "phá cỗ Trung Thu": To enjoy the Mid-Autumn feast (traditionally arranged for children with mooncakes, fruits, and toys).
- Các em nhỏ trong xóm cùng nhau phá cỗ Trung Thu. (The children in the neighborhood enjoyed the Mid-Autumn feast together.)
- "trông trăng Trung Thu": To gaze at the Mid-Autumn moon.
- Cả nhà quây quần trông trăng Trung Thu và kể chuyện. (The whole family gathered to gaze at the Mid-Autumn moon and tell stories.)